♡ Bible ♡ Today's 말씀 (스바냐 3장 17절) :: Dalkomi
반응형

너의 하나님 여호와가 너의 가운데에 계시니 그는 구원을 베푸실 전능자이시라 그가 너로 말미암아 기쁨을 이기지 못하시며 너를 잠잠히 사랑하시며 너로 말미암아 즐거이 부르며 기뻐하시리라 하리라 (스바냐 3장 17절)

♡ Bible ♡ Today's 말씀은 스바냐 3장 17절이고, 다음날은 ♡ Bible ♡ Today's 말씀은 학계 2장 9절입니다.

☞ ♡ Bible ♡ Today's 말씀 (학계 2장 9절)

♡ Bible ♡ Today's 말씀 (스바냐 3장 17절)

1. (미국) ♡ Bible ♡ Today's Verse
For the LORD thy God is in the midst of thee: he is the Almighty, which shall save: he shall not fail to rejoice over thee: he shall love thee in silence: he shall shout for joy, and be glad in thee (Zephaniah 3:17).

Today's Bible verse is Zephaniah 3:17, and the next day's Bible verse is Haggai 2:9.

2. (일본) ♡ Bible ♡ Today's word
あなたの神、エホバ があなたの中におられるから、彼は救いを与える全能者である。彼はあなたによって喜びに勝てず、あなたを静かに愛し、あなたによって喜んで召され、喜んでおられる (スバリヤ書3章17節)

Bible ♡ Today's verseはスバリヤ書3章17節、翌日のBible ♡ Today's verse は学界2章9節です。

3. (중국) ♡ 圣经 ♡ 今日经文
因为耶和华你的神在你中间:他是全能者,必拯救你;他必不因你而不喜乐;他必默默爱你;他必为你欢呼,为你喜乐(西番雅书 3:17)。

♡ 圣经 ♡ 今天的经文是西番雅书 3:17,第二天的 ♡ 圣经 ♡ 今天的经文是哈该书 2:9。

♡ Bible ♡ Today's 말씀 (스바냐 3장 17절)

♣ (프랑스) ♡ Bible ♡ Verset du jour
Car l'Éternel, ton Dieu, est au milieu de toi ; il est le Tout-Puissant, celui qui sauve ; il ne manquera pas de se réjouir à ton sujet ; il t'aimera en silence ; il poussera des cris de joie et se réjouira en toi (Sophonie 3:17).

♡ Bible ♡ Le verset d'aujourd'hui est Sophonie 3:17, et celui du lendemain ♡ Bible ♡ Le verset d'aujourd'hui est Aggée 2:9.


- (독일) ♡ Bibel ♡ Heutiger Vers
Denn der HERR, dein Gott, ist mitten unter dir; er ist der Allmächtige, der rettet; er wird sich über dich freuen; er wird dich lieben in der Stille; er wird jubeln und sich freuen über dich (Zephanja 3:17).

Bibel ♡ Der heutige Vers ist Zefanja 3,17, und der Vers des nächsten Tages ♡ Bibel ♡ Der heutige Vers ist Haggai 2,9.

- (러시아) ♡ Библия ♡ Сегодняшний стих
Ибо Господь, Бог твой, посреди тебя; Он - Всемогущий, спасающий; Он не перестанет радоваться о тебе; Он будет любить тебя в тишине; Он будет восклицать от радости и радоваться о тебе (Зефания 3:17).

♡ Библия ♡ Сегодняшний стих - Зефания 3:17, а на следующий день ♡ Библия ♡ Сегодняшний стих - Аггей 2:9.

- (이탈리아) ♡ Bibbia ♡ Versetto di oggi
Poiché l'Eterno, il tuo Dio, è in mezzo a te; egli è l'Onnipotente che salva; non mancherà di rallegrarsi per te; ti amerà in silenzio; griderà di gioia e si rallegrerà in te (Sofonia 3:17).

Il versetto di oggi è Zefania 3:17 e quello del giorno successivo è Aggeo 2:9.

- (그리스) ♡ Βίβλος ♡ Σημερινός στίχος
Επειδή, ο Κύριος ο Θεός σου είναι ανάμεσά σου- αυτός είναι ο Παντοδύναμος, που θα σώσει- δεν θα παραλείψει να χαίρεται για σένα- θα σε αγαπάει με σιωπή-θα φωνάζει από χαρά, και θα χαίρεται για σένα (Σεφανίας 3:17).

♡ Αγία Γραφή ♡ Το σημερινό εδάφιο είναι Σεφανίας 3:17, και το εδάφιο της επόμενης ημέρας ♡ Αγία Γραφή ♡ Το σημερινό εδάφιο είναι Αγγαίος 2:9.

- (스페인) ♡ Biblia ♡ Versículo de hoy
Porque Jehová tu Dios está en medio de ti; él es el Todopoderoso, el que salvará; no dejará de alegrarse por ti; te amará en silencio; gritará de júbilo y se alegrará por ti (Sofonías 3:17).

♡ Biblia ♡ El versículo de hoy es Sofonías 3:17, y el del día siguiente ♡ Biblia ♡ El versículo de hoy es Hageo 2:9.

- (포르투칼) ♡ Bíblia ♡ Versículo de hoje
Porque o Senhor, teu Deus, está no meio de ti; ele é o TodoPoderoso, que salva; não deixará de se alegrar por ti; amar-te-á em silêncio; exultará de alegria e se alegrará por ti (Sofonias 3:17).

Bíblia ♡ O versículo de hoje é Sofonias 3:17, e o versículo do dia seguinte ♡ Bíblia ♡ O versículo de hoje é Ageu 2:9.

♡ Bible ♡ Today's 말씀은 스바냐 3장 17절이고, 다음날은 ♡ Bible ♡ Today's 말씀은 학계 2장 9절입니다.

☞ ♡ Bible ♡ Today's 말씀 (학계 2장 9절)

반응형

+ Recent posts