♡ Bible ♡ Today's 말씀(로마서 8장 3절 ~ 4절) :: Dalkomi
반응형

율법이 육식으로 말미암아 연약하여 할 수 없는 그것을 하나님은 하시나니 곧 죄로 말미암아 자기 아들을 죄 있는 육신의 모양으로 보내어 육신에 죄를 정하사 (로마서 8장 3절)
 
육신을 따르지 않고 그 영을 따라 행하는 우리에게 율법의 요구가 이루어지게 하려 하심이니라 (로마서 8장 4절)


♡ Bible ♡ Today's 말씀은 로마서 8장 3절 ~ 4절이고, 다음날은 ♡ Bible ♡ Today's 말씀은 출애굽기 3장 14절입니다.

☞ ♡ Bible ♡ Today's 말씀(출애굽기 3장 14절)

♡ Bible ♡ Today's 말씀(로마서 8장 3절 ~ 4절)

1. (미국) ♡ Bible ♡ Today's Verse
For what the law could not do in its weakness through the flesh, God did, sending his own Son in the likeness of sinful flesh, made sin in the flesh (Romans 8:3).
 
that the demands of the law might be fulfilled in us, who do not walk according to the flesh, but according to the Spirit (Romans 8:4).

Today's Bible verse is Romans 8:3-4, and the next day's Bible verse is Exodus 3:14.

2. (일본) ♡ Bible ♡ Today's word
律法が肉によって弱く、できないことを、神はなさる、すなわち、罪のために、罪のある肉のかたちにご自分の子を送って、肉に罪を定めたのです(ローマ8章3節)。
 
肉に従わず、その霊に従って歩む私たちに律法の要求を成就させるためである (ローマ8章4節)

Bible ♡ Today's verseはローマ書8章3節〜4節で、翌日のBible ♡ Today's verseは出エジプト記3章14節です。

3. (중국) ♡ 圣经 ♡ 今日经文
律法因肉体的软弱不能成就的事,神就差遣自己的儿子成为罪肉身的样式,在肉身成了罪(罗马书8:3)。
 
使律法的要求,在我们这不照肉体,乃照圣灵行事的人身上得以成全(罗马书 8:4)。

今天的经文是罗马书 8:3-4,第二天的经文是出埃及记 3:14。

♡ Bible ♡ Today's 말씀

♣ (프랑스) ♡ Bible ♡ Verset du jour
Car ce que la loi n'a pu faire dans sa faiblesse par la chair, Dieu l'a fait en envoyant son propre Fils sous la forme d'une chair pécheresse, faite péché dans la chair (Romains 8:3).
 
afin que les exigences de la loi soient satisfaites en nous, qui marchons non selon la chair, mais selon l'Esprit (Romains 8:4).

Le verset d'aujourd'hui est Romains 8:3-4, et le verset du lendemain est Exode 3:14.


- (독일) ♡ Bibel ♡ Heutiger Vers
Denn was das Gesetz in seiner Schwachheit durch das Fleisch nicht vermochte, das hat Gott getan, indem er seinen eigenen Sohn sandte in der Gestalt des sündigen Fleisches, zur Sünde gemacht im Fleisch (Römer 8,3).
 
damit die Forderungen des Gesetzes in uns erfüllt würden, die wir nicht nach dem Fleisch, sondern nach dem Geist leben (Römer 8,4).

Der heutige Vers ist Römer 8,3-4, und der Vers des nächsten Tages ist Exodus 3,14.

- (러시아) ♡ Библия ♡ Сегодняшний стих
Ибо чего закон не мог исполнить по немощи своей через плоть, то сделал Бог, послав Сына Своего в подобии плоти греховной, сделавшись грехом во плоти (Римлянам 8:3).
 
Чтобы требования закона исполнились в нас, ходящих не по плоти, но по Духу (Римлянам 8:4).

Сегодняшний стих - Римлянам 8:3-4, а стих следующего дня - Исход 3:14.

- (이탈리아) ♡ Bibbia ♡ Versetto di oggi
Infatti, ciò che la legge non ha potuto fare nella sua debolezza per mezzo della carne, lo ha fatto Dio, mandando il proprio Figlio a somiglianza di carne di peccato, fattosi peccato nella carne (Romani 8:3).
 
affinché le esigenze della legge fossero adempiute in noi, che non camminiamo secondo la carne, ma secondo lo Spirito (Romani 8:4).

Il versetto di oggi è Romani 8:3-4, mentre quello del giorno successivo è Esodo 3:14.

- (그리스) ♡ Βίβλος ♡ Σημερινός στίχος
Διότι ό,τι δεν μπόρεσε να κάνει ο νόμος με την αδυναμία του μέσω της σάρκας, το έκανε ο Θεός, στέλνοντας τον Υιό του με την ομοιότητα της αμαρτωλής σάρκας, που έγινε αμαρτία στη σάρκα (Ρωμαίους 8:3).
 
για να εκπληρωθούν οι απαιτήσεις του νόμου σε μας, που δεν περπατάμε σύμφωνα με τη σάρκα, αλλά σύμφωνα με το Πνεύμα (Ρωμαίους 8:4).

Το σημερινό εδάφιο είναι το Ρωμαίους 8:3-4, και το εδάφιο της επόμενης ημέρας είναι το Έξοδος 3:14.

- (스페인) ♡ Biblia ♡ Versículo de hoy
Porque lo que la ley no pudo hacer en su debilidad por medio de la carne, Dios lo hizo enviando a su propio Hijo en semejanza de carne de pecado, hecho pecado en la carne (Romanos 8:3).
 
para que las exigencias de la ley se cumplieran en nosotros, que no andamos según la carne, sino según el Espíritu (Romanos 8:4).

El versículo de hoy es Romanos 8:3-4, y el del día siguiente, Éxodo 3:14.

- (포르투칼) ♡ Bíblia ♡ Versículo de hoje
Pois o que a lei, na sua fraqueza, não pôde fazer por meio da carne, Deus o fez, enviando o seu próprio Filho em semelhança de carne pecaminosa, feito pecado na carne (Romanos 8:3).
 
para que as exigências da lei se cumprissem em nós, que não andamos segundo a carne, mas segundo o Espírito (Romanos 8:4).

O versículo de hoje é Romanos 8:3-4, e o versículo do dia seguinte é Êxodo 3:14.

♡ Bible ♡ Today's 말씀은 로마서 8장 3절 ~ 4절이고, 다음날은 ♡ Bible ♡ Today's 말씀은 출애굽기 3장 14절입니다.

☞ ♡ Bible ♡ Today's 말씀(출애굽기 3장 14절)

반응형

+ Recent posts