♡ Bible ♡ Today's 말씀 (마태복음 22장 32절) :: Dalkomi
반응형

나는 아브라함의 하나님이요 이삭의 하나님이요 야곱의 하나님이로라 하신 것을 읽어 보지 못하였느냐 하나님은 죽은 자의 하나님이 아니요 살아 있는 자의 하나님이시니라 하시니 (마태복음 22장 32절)

♡ Bible ♡ Today's 말씀은 마태복음 22장 32절이고, 다음날은 ♡ Bible ♡ Today's 말씀은 에스겔 18장 23절입니다.

☞ ♡ Bible ♡ Today's 말씀 (에스겔 18장 23절)

♡ Bible ♡ Today's 말씀 (마태복음 22장 32절)

1. (미국) ♡ Bible ♡ Today's Verse
Have you not read, I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob: for God is not the God of the dead, but of the living (Matthew 22:32)?

Today's ♡ Bible ♡ Today's verse is Matthew 22:32, and the next day's ♡ Bible ♡ Today's verse is Ezekiel 18:23.

2. (일본) ♡ Bible ♡ Today's word
わたしは アブラハム の神であり、イサク の神であり、ヤコブ の神であると言われたことを読まなかったのか、神は死んだ者の神ではなく、生きている者の神である(マタイ22章32節)。

Bible ♡ Today's verseはマタイによる福音書22章32節、翌日のBible ♡ Today's verse は エゼキエル18章23節です。

3. (중국) ♡ 圣经 ♡ 今日经文
我是亚伯拉罕的神、以撒的神、雅各的神;因为神不是死人的神,乃是活人的神(马太福音 22:32)。

今天的 ♡ 圣经 ♡ 今天的经文是马太福音 22:32,第二天的 ♡ 圣经 ♡ 今天的经文是以西结书 18:23。

♡ Bible ♡ Today's 말씀 (마태복음 22장 32절)

♣ (프랑스) ♡ Bible ♡ Verset du jour
N'avez-vous pas lu que je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob, car Dieu n'est pas le Dieu des morts, mais des vivants (Matthieu 22.32)?

Le ♡ Bible ♡ verset du jour est Matthieu 22:32, et celui du lendemain ♡ Bible ♡ verset du jour est Ézéchiel 18:23.


- (독일) ♡ Bibel ♡ Heutiger Vers
Habt ihr nicht gelesen, dass ich der Gott Abrahams und der Gott Isaaks und der Gott Jakobs bin; denn Gott ist nicht ein Gott der Toten, sondern der Lebenden (Matthäus 22,32)?

Der heutige ♡ Bibelvers ♡ Heutiger Vers ist Matthäus 22,32, und der ♡ Bibel ♡ Heutiger Vers des nächsten Tages ist Hesekiel 18,23.

- (러시아) ♡ Библия ♡ Сегодняшний стих
Разве вы не читали, что Я Бог Авраама, и Бог Исаака, и Бог Иакова, ибо Бог не есть Бог мертвых, но живых (Матфея 22:32)?

Сегодняшний ♡ Библия ♡ Сегодняшний стих - Матфея 22:32, а на следующий день ♡ Библия ♡ Сегодняшний стих - Иезекииль 18:23.

- (이탈리아) ♡ Bibbia ♡ Versetto di oggi
Non avete letto che io sono il Dio di Abramo, il Dio di Isacco e il Dio di Giacobbe; perché Dio non è il Dio dei morti, ma dei vivi (Matteo 22:32)?

Il versetto della ♡ Bibbia ♡ di oggi è Matteo 22:32, mentre il versetto della ♡ Bibbia ♡ di oggi è Ezechiele 18:23.

- (그리스) ♡ Βίβλος ♡ Σημερινός στίχος
Δεν διαβάσατε ότι εγώ είμαι ο Θεός του Αβραάμ, και ο Θεός του Ισαάκ, και ο Θεός του Ιακώβ- επειδή, ο Θεός δεν είναι Θεός των νεκρών, αλλά των ζωντανών (Ματθαίος 22:32);

Το σημερινό ♡ Βίβλος ♡ Το σημερινό εδάφιο είναι το Κατά Ματθαίον 22:32, και το εδάφιο της επόμενης ημέρας ♡ Βίβλος ♡ Το σημερινό εδάφιο είναι το Ιεζεκιήλ 18:23.

- (스페인) ♡ Biblia ♡ Versículo de hoy
No habéis leído que yo soy el Dios de Abraham, y el Dios de Isaac, y el Dios de Jacob; porque Dios no es Dios de muertos, sino de vivos (Mateo 22:32)?

La ♡ Biblia ♡ de hoy es Mateo 22:32, y la ♡ Biblia ♡ del día siguiente es Ezequiel 18:23.

- (포르투칼) ♡ Bíblia ♡ Versículo de hoje
DNão lestes que eu sou o Deus de Abraão, e o Deus de Isaque, e o Deus de Jacó; porque Deus não é Deus de mortos, mas de vivos (Mateus 22:32)?

A Bíblia de hoje ♡ O versículo de hoje é Mateus 22:32, e a Bíblia do dia seguinte ♡ O versículo de hoje é Ezequiel 18:23.

♡ Bible ♡ Today's 말씀은 마태복음 22장 32절이고, 다음날은 ♡ Bible ♡ Today's 말씀은 에스겔 18장 23절입니다.

☞ ♡ Bible ♡ Today's 말씀 (에스겔 18장 23절)

반응형

+ Recent posts