♡ Bible ♡ Today's 말씀 (역대상 22장 10절) :: Dalkomi
반응형

그가 내 이름을 위하여 성전을 건축할지라 그는 내 아들이 되고 나는 그의 아버지가 되어 그 나라 왕위를 이스라엘 위에 굳게 세워 영원까지 이르게 하리라 하셨나니 (역대상 22장 10절)

♡ Bible ♡ Today's 말씀은 역대상 22장 10절이고, 다음날은 ♡ Bible ♡ Today's 말씀은 사도행전 1장 8절입니다.

☞ ♡ Bible ♡ Today's 말씀 (사도행전 1장 8절)

♡ Bible ♡ Today's 말씀 (역대상 22장 10절)

1. (미국) ♡ Bible ♡ Today's Verse
He shall build a temple for my name, and he shall be my son, and I will be his father, and I will establish the throne of his kingdom upon Israel for ever and ever (1 Chronicles 22:10).

Today's verse is from 1 Chronicles 22:10, and the next day's verse is `from Acts 1:8.

2. (일본) ♡ Bible ♡ Today's word
彼はわたしの名のために神殿を建て、彼はわたしの子となり、わたしは彼の父となり、その国の王位を イスラエル の上に堅固に立て、永遠に続くようにすると言われた (歴代誌22章10節)

Bible ♡ Today's verseは歴代誌22章10節で、翌日のBible ♡ Today's verse は使徒言行録1章8節です。

3. (중국) ♡ 圣经 ♡ 今日经文
他必为我的名建造圣殿,他必作我的儿子,我要作他的父亲,我要将他国度的宝座建立在以色列上,直到永永远远(历代志上 22:10)。

今天的经文出自《历代志上》22:10,第二天的经文出自《使徒行传》1:8。

♡ Bible ♡ Today's 말씀

♣ (프랑스) ♡ Bible ♡ Verset du jour
Il bâtira un temple à mon nom ; il sera mon fils, je serai son père, et j'affermirai le trône de son royaume sur Israël, pour les siècles des siècles (1 Chroniques 22:10).

Le verset d'aujourd'hui est tiré de 1 Chroniques 22:10, et le verset du lendemain est tiré d'Actes 1:8.


- (독일) ♡ Bibel ♡ Heutiger Vers
Er soll meinem Namen einen Tempel bauen, und er soll mein Sohn sein, und ich will sein Vater sein, und ich will den Thron seines Königreichs in Israel aufrichten für immer und ewig (1. Chronik 22,10).

Der heutige Vers stammt aus 1. Chronik 22,10, der Vers des nächsten Tages aus der Apostelgeschichte 1,8.

- (러시아) ♡ Библия ♡ Сегодняшний стих
Он построит храм имени Моему, и будет сыном Моим, а Я буду отцом его, и утвержу престол царства его на Израиле во веки веков (1-я Паралипоменон 22:10).

Сегодняшний стих взят из 1 Паралипоменон 22:10, а стих следующего дня - из Деяний 1:8.

- (이탈리아) ♡ Bibbia ♡ Versetto di oggi
Costruirà un tempio per il mio nome, sarà mio figlio e io sarò suo padre e stabilirò il trono del suo regno su Israele per i secoli dei secoli (1 Cronache 22:10).

Il versetto di oggi è tratto da 1 Cronache 22:10, mentre quello del giorno successivo è tratto da Atti 1:8.

- (그리스) ♡ Βίβλος ♡ Σημερινός στίχος
Και θα οικοδομήσει ναό στο όνομά μου, και θα είναι γιος μου, και εγώ θα είμαι πατέρας του, και θα στερεώσω τον θρόνο της βασιλείας του επάνω στον Ισραήλ στον αιώνα (Α΄ Χρονικών 22:10).

Το σημερινό εδάφιο είναι από το Α΄ Χρονικών 22:10, και το εδάφιο της επόμενης ημέρας είναι από τις Πράξεις των Αποστόλων 1:8.

- (스페인) ♡ Biblia ♡ Versículo de hoy
Él edificará un templo a mi nombre, y él será mi hijo, y yo seré su padre, y afirmaré el trono de su reino sobre Israel para siempre jamás (1 Crónicas 22:10).

El versículo de hoy es de 1 Crónicas 22:10, y el del día siguiente es de Hechos 1:8.

- (포르투칼) ♡ Bíblia ♡ Versículo de hoje
Ele edificará um templo ao meu nome, e será meu filho, e eu serei seu pai, e estabelecerei o trono do seu reino sobre Israel para todo o sempre (1 Crónicas 22:10).

O versículo de hoje é de 1 Crónicas 22:10, e o versículo do dia seguinte é de Actos 1:8.

♡ Bible ♡ Today's 말씀은 역대상 22장 10절이고, 다음날은 ♡ Bible ♡ Today's 말씀은 사도행전 1장 8절입니다.

☞ ♡ Bible ♡ Today's 말씀 (사도행전 1장 8절)

반응형

+ Recent posts