♡ Bible ♡ Today's 말씀(디모데후서 1장 9절) :: Dalkomi
반응형

하나님이 우리를 구원하사 거룩하신 소명으로 부르심은 우리의 행위대로 하심이 아니요 오직 자기의 뜻과 영원 전부터 그리스도 예수 안에서 우리에게 주신 은혜대로 하심이라 (디모데후서 1장 9절) 

♡ Bible ♡ Today's 말씀은 디모데후서 1장 9절이고, 다음날은 ♡ Bible ♡ Today's 말씀은 창세기 3장 15절입니다.

☞ ♡ Bible ♡ Today's 말씀(창세기 3장 15절)

♡ Bible ♡ Today's 말씀(디모데후서 1장 9절)

1. (미국) ♡ Bible ♡ Today's Verse
For God saved us and called us to a holy calling, not according to our works, but according to his own will and the grace that was given to us in Christ Jesus from eternity past (2 Timothy 1:9) 

Today's verse from ♡ Bible ♡ Today is 2 Timothy 1:9, and the next day's verse from ♡ Bible ♡ Today is Genesis 3:15.

2. (일본) ♡ Bible ♡ Today's word
神が私たちを救い、聖なる者に召してくださったのは、私たちのわざによるのではなく、永遠の昔から キリスト・イエス にあって私たちに与えてくださったご自身の目的と恵みによるのです。

今日の聖句は2 テモテ1:9、翌日の聖句は創世記3:15 です。

3. (중국) ♡ 圣经 ♡ 今日经文
因为神救了我们,叫我们蒙圣洁的召,不是按着我们的行为,乃是按着他自己的旨意,并他从亘古以来在基督耶稣里赐给我们的恩典(提摩太后书 1:9) 

♡ 圣经 ♡ 今天的经文是提摩太后书 1:9,第二天的 ♡ 圣经 ♡ 今天的经文是创世记 3:15。

♡ Bible ♡ Today's 말씀

♣ (프랑스) ♡ Bible ♡ Verset du jour
Car Dieu nous a sauvés et nous a appelés à une vocation sainte, non selon nos œuvres, mais selon sa propre volonté et la grâce qu'il nous a donnée dans le Christ Jésus depuis l'éternité (2 Timothée 1:9). 

♡ Bible ♡ Le verset d'aujourd'hui est 2 Timothée 1:9, et celui du lendemain ♡ Bible ♡ Le verset d'aujourd'hui est Genèse 3:15.


- (독일) ♡ Bibel ♡ Heutiger Vers
Denn Gott hat uns errettet und berufen zu einer heiligen Berufung, nicht nach unseren Werken, sondern nach seinem Willen und nach der Gnade, die er uns in Christus Jesus gegeben hat von Ewigkeit zu Ewigkeit (2. Timotheus 1,9) 

♡ Bibel ♡ Der heutige Vers ist 2. Timotheus 1,9, und der Vers des nächsten Tages ♡ Bibel ♡ Der heutige Vers ist Genesis 3,15.

- (러시아) ♡ Библия ♡ Сегодняшний стих
Ибо Бог спас нас и призвал к святому призванию не по делам нашим, но по Своей воле и благодати, которую Он даровал нам во Христе Иисусе от вечности (2 Тимофею 1:9) 

♡ Библия ♡ Сегодняшний стих - 2 Тимофею 1:9, а на следующий день ♡ Библия ♡ Сегодняшний стих - Бытие 3:15.

- (이탈리아) ♡ Bibbia ♡ Versetto di oggi
Dio infatti ci ha salvati e ci ha chiamati a una vocazione santa, non secondo le nostre opere, ma secondo la sua volontà e la grazia che ci ha dato in Cristo Gesù fin dall'eternità (2 Timoteo 1:9). 

Il versetto di oggi è 2 Timoteo 1:9 e il versetto del giorno successivo è Genesi 3:15.

- (그리스) ♡ Βίβλος ♡ Σημερινός στίχος
Διότι ο Θεός μας έσωσε και μας κάλεσε σε ιερή κλήση, όχι σύμφωνα με τα έργα μας, αλλά σύμφωνα με το δικό του θέλημα και τη χάρη του, που μας έδωσε στον Ιησού Χριστό από τους αιώνες των αιώνων (2 Τιμόθεο 1:9). 

♡ Βίβλος ♡ Το σημερινό εδάφιο είναι το 2 Τιμόθεο 1:9, και το εδάφιο της επόμενης ημέρας ♡ Βίβλος ♡ Το σημερινό εδάφιο είναι το Γένεση 3:15.

- (스페인) ♡ Biblia ♡ Versículo de hoy
Porque Dios nos salvó y nos llamó a una vocación santa, no según nuestras obras, sino según su voluntad y la gracia que nos dio en Cristo Jesús desde la eternidad pasada (2 Timoteo 1:9) 

♡ Biblia ♡ El versículo de hoy es 2 Timoteo 1:9, y el del día siguiente ♡ Biblia ♡ El versículo de hoy es Génesis 3:15.

- (포르투칼) ♡ Bíblia ♡ Versículo de hoje
Porque Deus nos salvou e nos chamou para uma santa vocação, não segundo as nossas obras, mas segundo a sua própria vontade e a graça que nos deu em Cristo Jesus desde a eternidade passada (2 Timóteo 1:9) 

Bíblia ♡ O versículo de hoje é 2 Timóteo 1:9, e o versículo do dia seguinte ♡ Bíblia ♡ O versículo de hoje é Gênesis 3:15.

♡ Bible ♡ Today's 말씀은  디모데후서 1장  9절이고,  다음날은 ♡ Bible ♡ Today's 말씀은  창세기 3장 15절입니다.

☞ ♡ Bible ♡ Today's 말씀(창세기 3장 15절)

반응형

+ Recent posts