♡ Bible ♡ Today's 말씀(출애굽기 14장 13절~14절) :: Dalkomi
반응형

모세가 백성에게 이르되 너희는 두려워하지 말고 가만히 서서 여호와께서 오늘 너희를 위하여 행하시는 구원을 보라 너희가 오늘  본 애급 사람을 영원히 다시 보지 아니하리라 여호와께서 너희를 위하여 싸우시리니 너희는 가만히 있을지니라 (출애굽기 14장 13절~14절) 

♡ Bible ♡ Today's 말씀은 출애굽기 14장 13절~14절이고, 다음날은 ♡ Bible ♡ Today's 말씀은 갈라디아서 2장 20절입니다.

☞ ♡ Bible ♡ Today's 말씀(갈라디아서 2장 20절)

♡ Bible ♡ Today's 말씀(출애굽기 14장 13절~14절)

1. (미국) ♡ Bible ♡ Today's Verse
And Moses said unto the people, Fear ye not, but stand still, and behold the salvation which the LORD doeth for you this day: ye shall never see the Egyptians again, whom ye have seen this day, for ever: for the LORD will fight for you, and ye shall stand still (Exodus 14:13-14). 

Today's ♡ Bible ♡ Today's verse is Exodus 14:13-14, and the next day's ♡ Bible ♡ Today's verse is Galatians 2:20.

2. (일본) ♡ Bible ♡ Today's word
モーセは民に言った、「あなたがたは恐れることなく、じっと立って、主が今日あなたがたのために行う救いを見よ、あなたがたは今日見たエジプト人を永遠に二度と見ない、主があなたがたのために戦われるから、あなたがたはじっとしなさい」(出エジプト記14章13節~14節)。

Bible ♡ Today's verseは出エジプト記14章13節~14節、翌日のBible ♡ Today's verse は ガラテヤ書2章20節です。

3. (중국) ♡ 圣经 ♡ 今日经文
摩西对百姓说,你们不要惧怕,只管站住,看耶和华今日为你们所行的救恩,你们永远不再看见埃及人,就是你们今日所看见的,因为耶和华必为你们争战,你们也要站住(出埃及记 14:13-14)。

♡圣经♡今天的经文是出埃及记 14:13-14,♡圣经♡第二天的经文是加拉太书 2:20。

♡ Bible ♡ Today's 말씀

♣ (프랑스) ♡ Bible ♡ Verset du jour
Moïse dit au peuple : Ne craignez rien, mais tenez-vous tranquilles, et voyez le salut que l'Éternel fait pour vous aujourd'hui : vous ne reverrez plus jamais les Égyptiens que vous avez vus aujourd'hui, car l'Éternel combattra pour vous, et vous vous tiendrez tranquilles (Exode 14:13-14). 

Le verset de la ♡ Bible ♡ Aujourd'hui est Exode 14:13-14, et le verset du lendemain de la ♡ Bible ♡ Aujourd'hui est Galates 2:20.


- (독일) ♡ Bibel ♡ Heutiger Vers
Und Mose sprach zum Volk: Fürchtet euch nicht, sondern bleibt stehen und seht das Heil, das der HERR heute an euch tut. Ihr werdet die Ägypter, die ihr heute gesehen habt, ewiglich nicht mehr sehen; denn der HERR wird für euch kämpfen, und ihr werdet stehen bleiben (2. Mose 14:13-14). 

Der heutige Vers in der ♡ Bibel ♡ Heute ist 2. Mose 14,13-14, und der Vers des nächsten Tages in der ♡ Bibel ♡ Heute ist Galater 2,20.

.- (러시아) ♡ Библия ♡ Сегодняшний стих
И сказал Моисей народу: не бойтесь, но стойте и созерцайте спасение, которое Господь делает для вас в этот день; Египтян, которых вы видели в этот день, вы больше не увидите вовек, ибо Господь будет сражаться за вас, а вы будете стоять спокойно (Исход 14:13-14). 

Сегодняшний стих в ♡ Библии ♡ Сегодня - Исход 14:13-14, а стих следующего дня в ♡ Библии ♡ Сегодня - Галатам 2:20.

- (이탈리아) ♡ Bibbia ♡ Versetto di oggi
E Mosè disse al popolo: "Non temete, ma state fermi e guardate la salvezza che il Signore fa oggi per voi; non vedrete mai più gli Egiziani che avete visto oggi, in eterno, perché il Signore combatterà per voi e voi starete fermi" (Esodo 14:13-14). 

Il versetto di oggi nella ♡ Bibbia ♡ Oggi è Esodo 14:13-14, mentre il versetto del giorno successivo nella ♡ Bibbia ♡ Oggi è Galati 2:20.

- (그리스) ♡ Βίβλος ♡ Σημερινός στίχος
Και ο Μωυσής είπε στον λαό: Μη φοβάστε, αλλά μείνετε ακίνητοι, και δείτε τη σωτηρία, που κάνει ο Κύριος για σας σήμερα- δεν θα ξαναδείτε τους Αιγυπτίους, που είδατε σήμερα, για πάντα- επειδή, ο Κύριος θα πολεμήσει για σας, και θα μείνετε ακίνητοι (Έξοδος 14:13-14). 

Το σημερινό εδάφιο στην ♡ Αγία Γραφή ♡ Σήμερα είναι Έξοδος 14:13-14, και το εδάφιο της επόμενης ημέρας στην ♡ Αγία Γραφή ♡ Σήμερα είναι Γαλάτας 2:20.

- (스페인) ♡ Biblia ♡ Versículo de hoy
Y Moisés dijo al pueblo: No temáis, sino estad quietos, y ved la salvación que Jehová hace hoy por vosotros; nunca más volveréis a ver a los egipcios que habéis visto hoy, para siempre; porque Jehovápeleará por vosotros, y vosotros estaréis quietos (Éxodo 14:13-14). 

El versículo de hoy en la ♡ Biblia ♡ Hoy es Éxodo 14:13-14, y el versículo del día siguiente en la ♡ Biblia ♡ Hoy es Gálatas 2:20.

- (포르투칼) ♡ Bíblia ♡ Versículo de hoje
E disse Moisés ao povo: Não temais, mas estai quietos, e vede a salvação que o Senhor hoje vos faz; nunca mais vereis os egípcios, que hoje vistes, para sempre; porque o Senhor pelejará por vós, e vós estareis quietos (Êxodo 14:13-14). 

O versículo de hoje em ♡ Bíblia ♡ Hoje é Êxodo 14:13-14, e o versículo do dia seguinte em ♡ Bíblia ♡ Hoje é Gálatas 2:20.

♡ Bible ♡ Today's 말씀은 출애굽기 14장 13절~14절이고, 다음날은 ♡ Bible ♡ Today's 말씀은 갈라디아서 2장 20절입니다.

☞ ♡ Bible ♡ Today's 말씀(갈라디아서 2장 20절)

반응형

+ Recent posts